酒巴 发表于 2009-7-18 10:34 只看TA 22楼 |
---|
20楼到现在还没明白我说的意思,对很多在文学上没有特别理解的读者来说,他用谢谢来表达对发贴人做出个表达已经是不错了。当然我现在只是是拿“谢谢”来做比喻。很多读者认为自己的回复已经是拿出自己相当多的文学水平了,但版主并不是这样想的。所以出现了无意义和空洞这2个词语。 记得有句话是这样说的:你能让卖茶叶蛋的人去搞航天飞机吗? |
0 |
夏总 发表于 2009-7-18 11:04 只看TA 23楼 |
---|
回复 22楼 的帖子 对大多数都是普通人,关于文学我也只有幼儿园水平.所以我选择不去回复文学方面的贴子.因为那有可能淹没一些精彩的回复. 回复 21楼 的帖子 转贴区?,即便是电子书区都会有简介的.为何不能说说自己看完后的感觉,或者转贴的文章没有评价的必要? 您的意思是"无意回复","万能回复"应该有具体的定义?要罗列一些词句作为判定标准? |
0 |
十二少的爱与哀愁 发表于 2009-7-18 11:15 只看TA 24楼 |
---|
回复 22楼 的帖子 我就不明白了,作者花费精力时间体力和心思在没有任何报酬的情况下将自己的作品拿出来给大家分享,读者看完后认真做下回复就这么难吗?诚然,卖鸡蛋的是不能搞航天飞机,但是你可以不回复啊。没有人逼你啊。试想,你辛辛苦苦写出的文章下面的回复都是简单的‘谢谢,不错’楼主好棒‘之类的言之无物的回复,多了你还会有写作发帖的动力吗?文学作品需要的是交流和互动,这点对作者水平的提高也是很重要的。不是不能说谢谢之类的言语,只是希望回复者能回复些对文章的看法或建议。这点有错吗?再者,你只看扣分情况,有没有看到在文区对回复加分的幅度也很高高的呢?任何是都有其两面性甚至多面性,一概而论恐怕不够全面! |
0 |
pee.pussy 发表于 2009-7-18 11:17 只看TA 25楼 |
---|
引用:原帖由 xiajianhai 于 2009-7-18 11:04 发表 作者:一点红(ongvinvin) 故事人物解开 小真(潘金莲转世)──淫荡老婆 我(武大郎转世)──阳痿老公黄志得 (西门庆转世)──老婆的初恋情人蔡文龙 (武松转世)──老婆的宿命情人 小弟是个不太会华语的华人,现在身在外国,各位网友可以叫我的网名“一点红”。我一直有看过好多的偷情/淫妻的小说,但是总觉得小说里的人和情景都不是很真,欠了一点点感觉或者是当要讲到戏肉的部分就停了,可能故事一半真一半假吧,但是小弟现在想要把我的婚姻生活一一的写下来,有太多东西要写了,所以速度会慢一点,希望各位可以耐心点。谢啦! 针对这个简介,你回复什么有意义的内容? |
0 |
onsera 发表于 2009-7-18 11:25 只看TA 28楼 |
---|
就25樓我發表個回復 現在淫妻類的小說還是比較少見的,而樓主說的不太真實引起了我的興趣,畢竟在現實生活中淫妻類型的女人本來就不是很多,所以很大部分的作者都是靠想象來寫的,關于人物介紹我有一個小問題,為什么武松會是宿命情人呢? 畢竟在看水滸傳的時候武松還打死了潘金蓮的奸夫,而西門慶也不是初戀吧? 不過也許樓主有其他的想法,所以才會這么說。 謝謝您的分享了。 |
0 |